Tag Archive: Junsu


Thanks ao Yeobo Fansub ^^
Essa música, esse mv, essa letra, são tudo de bom!!
São esses pequenos detalhes que faz o JYJ ser o que é!
Amo muito muito mesmo!

Confiram:

Anúncios

JYJ lança o mv de In Heaven

Gente, muito lindo esse mv!
Adorei muito poder ver o Junsu atuando em um “mini-dorama”.
Ficou lindo!! (:
Assistam:

Como prometido, venho trazendo para vocês os pvs e mvs que estão dando o que falar atualmente lá do outro lado do mundo.
Recentemente virou moda cantores coreanos “virarem” japoneses né?
Nem falo nada. Começou por 1 só, depois virou febre…
E eu que sou do tempo de BoA e TVXQ (Tohoshinki) me espanto quando vejo o número cada vez mais crescente de artistas coreanos e japoneses. xD
Bom, mas isso não é o motivo desse post não é?
Vamos aos pvs?

Vamos começar pelo pv mais polêmico de todos. Bang! do After School versão japonesa…
Por que polêmico?
Porque todo mundo quer saber como ficaria o rap da Bekah sem a Bekah, já que ela escapuliu do grupo né? Sinceramente, para mim, ficou um lixo. O rap, pelo menos.

Mil vezes o coreano. =/

Seguindo esse vamos ao grupo mais inovador da coréia… 2NE1!
Elas voltaram com uma proposta super interessante. Nesse mv Hate You é uma curta animação super fofa das meninas, assistam:

Lindo *—*

E agora, gostaria de mostrar uma música que não é um mv propriamente dito, mas eu o estava esperando. A versão coreana de Mr. Taxi do SNSD
Nesse mesmo assunto de grupos coreanos que vão tentar a sorte no Japão né.
As meninas do SNSD que o diga. Em Abril foi lançado o single Mr. Taxi, o sucesso foi tanto que não poderiam fazer outra coisa, a não ser a versão Coreana. E eu adorei!!

Esse é um pedacinho do 2011 GIRLS’ GENERATION TOUR

E não deixando de lado o 2NE1 que continua estourando por lá, pelas bandas do Nihon…
Recentemente lançaram a versão japonesa do single I Am The Best … (Batida viciante *—*)
A versão japonesa está aqui, assista:

Vocês ficaram sabendo da separação do After School em Units? Não?
Então, elas vão promover em grupos separados. Se dividiram em After School BLUE e RED.
Vamos conferir o mv de Wonder Boy do After School BLUE?

Fofo né?

E agora o 2NE1 After School RED com In The Night Sky:

Um segundo 2NE1? Zoa xD Gostei da música (:

Voando um pouco pro Japão agora, já ouviram e viram o pv de Natsu Dakara do Buono! ?
Eu achei o pv muito “clarinho” prefiro elas com aquele ar roqueiro de sempre. Sei lá, não gostei muito não. =/
Mas, assiste aí:

Cadê as roupas pretas??? O:

Mudando de Assunto:
Vocês viram isso???

“Após JunSu ter mencionado o DBSK em seu Twitter, agora foi a vez de JaeJoong falar de YunHo e ChangMin – veja a tradução abaixo:

Eu não sei se posso dizer isso, mas… Eu sinto falta do YunHo e do ChangMin também… Eles são nossos membros, não importa o que as pessoas digam e eles sabem disso melhor do que ninguém… Apesar de eu não estar certo se estou sendo bobo sem qualquer sentido, mas… Eu sinto falta deles depois de um bom tempo”

O.O Como isso gente??
♥ ♥ ♥ ♥ amo muito!! DBSK 4 EVER

Fontes: Youtube // Aipop // Kbox // DBSKBR

Ai gente, amanhã eu volto!
Beijinhos para todos! (:

Ainda em tempo, a empresa de cosméticos vinculada à JaeJoong, YooChun e JunSu, a CreBeau, resolve falar sobre as acusações que a SM Entertainment vem fazendo — parece que a SME está cavando o próprio buraco.

Como bem sabem, desde o início a SME vem tentando desviar o foco principal do processo dizendo que os três membros o abriram para na verdade obter vantagens em seus negócios paralelos, já que eles têm relações com a CreBeau — só que agora o presidente da empresa abriu a boca e desmentiu os absurdos da agência. Em entrevista, Kang SukWon diz que já processou Kim YoungMin, CEO da SME, pelos absurdos que ele vem dizendo sobre os três membros e a CreBeau. “Mesmo que neste caso seja óbvio que o processo refere-se à distribuição injusta de lucros, a SME tenta empurrar a culpa pra cima da CreBeau”. O presidente da empresa revela ainda que os membros investiram na CreBeau, respectivamente, US$70.000, US$60.000 e US$40.000 e que essa quantia não foi suficiente para dar direitos aos três de tomarem as rédeas da empresa — fazendo dos membros simples investidores.

“Em maio de 2009, representantes da SME foram até à sede da CreBeau, na China, por duas vezes e determinaram que os membros não estavam, de forma alguma, indo contra o contrato assinado com a agência. Agora a SME distorce toda a história e faz acusações ridículas. A SME disse que o processo referia-se à esses negócios e que ia contra os termos do contrato, não há credibilidade alguma nisso já que ela própria havia aprovado os investimentos anteriormente. Os membros não arriscariam suas conquistas com o DBSK criando conflito com sua agência. Foi um investimento privado e os membros não têm poder sobre a empresa de nenhuma forma. São meros investidores, nada mais, nada menos. O que isso teria a ver com o processo? E por que a SME continua tentando fazer conexões com isso?”, continou o presidente da CreBeau. Além de revelar as mentiras da SME, Kang relevou ainda que por causa de tais ações da agência, seus negócios sofreram danos significativos em toda a Ásia e até nos Estados Unidos.

“Se a SME e seus lucros são tão importantes assim e se estão dispostos a prejudicar os negócios dos outros por isso, então ela deve reconhecer que vale o mesmo para os outros. Se ela não parar de distorcer a verdade e não se desculpar pelos danos causados à CreBeau, não vou hesitar em revelar alguns detalhes absurdos sobre ela ao público e à Corte, finalizou o presidente.

Créditos: DBSK BR

As coisas vêm ficando um pouco mais difíceis. Em entrevista à um jornal coreano, YooChun, JunSu e JaeJoong falaram sobre a tal declaração que YunHo e ChangMin deram por escrito na pré-conferência realizada pela SM Entertainment ontem e mais alguns detalhes sobre como anda a relação deles. Não é exatamente o que todos gostaríamos de ler:

P: Yunho e Changmin ainda estão na SME.
R: É uma pena. SME oferece condições inaceitáveis para seus artistas. Quebra nossos corações saber que Yunho e Changmin ainda estão lá.

P: Vocês ganharam o processo parcialmente. Como vocês se sentem sobre a vitória?
R: Nós estamos mais preocupados com o quanto Yunho e Changmin sentirão-se confusos sobre o resultado do juíz. Eles devem ter pensado que a SME, uma grande companhia de entretenimento, ganharia.

P: Ontem, Yunho e Changmin mostraram seu apoio à SME.
R: Eles não tem escolha a não ser fazer isso. Eles precisam fazer coisas assim, pois estão com a SME. Nós fizemos muitas coisas que não queríamos também, pois éramos forçados.

P: O que vocês acham da decisão deles?
R: Seria mentira dizer que não achamos amarga, de alguma forma. Mas nós sabemos que eles tem sua própria história, então os entendemos.

P: O que vocês planejam ganhar com esse processo?

R: Tudo o que queremos é sair da SME. Os contratos são injustos, especialmente o período de 13 anos. A divisão dos ganhos foi problemática também. Nós três ainda temos que receber nosso lucro, que chega a alguns milhares de dólares para cada.

P: Alguns vêem o processo como o fim do DBSK.
R: Nós não queremos parar de trabalhar juntos ou sair do DBSK. Nós só queremos terminar nossa relação com a SME.

P: Vocês estão tendo contato com Yunho e Changmin?
R: Nós perdemos contato com eles depois que tomamos medidas legais. Mas sabemos porque isso aconteceu.

P: Como vocês planejam manter sua relação com os dois membros?
R: Se eles têm algo que os impede de falar conosco, vamos lutar contra para mudar isso. Eles vão falar quando o tempo chegar.

P: Então vocês querem ficar junto com os outros dois membros?
R: Quando tudo isso acabar, nós vamos resolver nossos desentendimentos com os dois. Nós vamos esperar por esse dia.

P: Algum plano em trabalhar só os três?

R: Nós não vamos lançar um álbum ou nos apresentar em um palco até que Yunho e Changmin voltem para nós.

P: Vocês vão ficar juntos até o fim com os outros membros?
R: Nós queremos manter o DBSK. O palco só significa algo quando nós cinco estamos lá. Nós somos um. Nós vamos andar como DBSK até o fim.

EDITADO:
É, à cada nova informação, fica difícil saber no que acreditar. Novas informações divulgam que YooChun, JaeJoong e JunSu na verdade nunca deram essa entrevista e ela foi dada por um conhecido dos meninos. O advogado diz que que não há planos para que entrevistas sejam realizadas. Vamos aguardar novas informações.

 

Créditos: KBOX

Depois da decisão inicial da corte de liberar JaeJoong, JunSu e YooChun, do DBSK, para seus negócios paralelos ao grupo e dar uma aliviada no processo que eles movem contra a SM Entertainment, foi decidido que os meninos vão voltar com suas atividades totais no Japão, segundo um representante oficial do grupo na Avex, agência que os representa no país.

Não foram divulgados detalhes da agenda do grupo, mas os eventos de final de ano como o 51st TBS Japan Record Awards e o Kouhaku estão inclusos nos planos de volta. O grupo também vai participar da música-tema do drama とめはねっ!铃里高校书道部, que estréia em 07 de janeiro do ano que vem. A música se chama BREAK OUT! Sobre ela, YunHo declara que: “Esperamos que com essa música, possamos animar um pouquinho os mais jovens”.
Notícia boa, mas quando será que os teremos de volta pra arrasar na Coréia?

 

Créditos: KBOX

DBSK não fez acordo com SM

Depois de um bom tempo sem notícias sobre o processo que JunSu, YooChun e JaeJoong abriram contra a SM Entertainment, foi noticiado que durante uma audiência para o estabelecimento de um possível acordo amigável entre as duas partes, nenhum acordo foi feito. A corte tentou fazer com que ambos os lados entrassem em acordo, mas sem nenhum sucesso — os três membros se recusaram a negociar com a agência e mantém a decisão de fazer com que a SM faça mudanças no contrato.
Em 22 de agosto, o representante legal dos membros envolvidos no processo declarou que “Achamos que será muito difícil chegar à nossa meta nessa indústria se vivermos sobre os termos e condições da SM. Estamos no limite de nossas emoções”.

Quanto aos outros membros, ChangMin e YunHo, finalmente houve um pronunciamento por parte deles sobre tudo o que está acontecendo: “Não é possível separar um grupo de cinco pessoas que ainda queira trabalhar em conjunto”.

Depois do ocorrido, a corte anuncia que não vai mais intimar qualquer uma das partes e vai tomar a decisão final em breve.

Isso tudo está cada vez mais insuportável, a cada dia que passa a SM me surpreende mais e me deixa mais revoltada… O jeito agora é esperar mais e ver o que o Juiz decidiu, mas é óbvio que a causa já está ganha! ^^b O problema todo é ver se os meninos vão continuar ou não na SM, né?

Créditos: DBSKBR

Junsu, YooChun e JaeJoong

Junsu, YooChun e JaeJoong

JunSu, JaeJoong,YooChun e a agência SM Entertainment, que estão atualmente em uma disputa por causa do contrato do TVXQ, declararam que ambos os lados não desejam a separação do grupo.

A primeira audiência contra a SM começou às 10h20 da manhã, do dia 21 deste mês.

Nela, um representante da SM disse, “Nós esperamos que através deste processo, qualquer mal entendido entre o grupo e a agência será resolvido, então os 2 lados poderão ter uma relação melhor e mais madura. A SM tem uma grande afeição pelos membros e tem grandes planos pro TVXQ. Estão até considerando colocá-los em Hollywood, então esperamos que isto acabe bem.”

O advogado dos 3 integrantes disse, “Se você olhar para o Shinhwa, embora cada integrante esteja em uma agência diferente, eles ainda se apresentam como um grupo. JunSu, YooChun e JaeJoong, mesmo se mudarem, não querem se separar.”

Os três integrantes pediram suspensão do contrato devido à cláusulas ilegais, mas a SM declarou que eles estavam fazendo isto por causa do conflito entre suas companhias de cosméticos. Ambos os lados se recusaram a retirar as acusações; o líder YunHo e o membro ChangMin não estão participando deste processo.

SM e os integrantes do TVXQ dizem que não querem que ocorra uma separação do grupo.

No dia 20, 120 mil fãs mandaram 12 livros com petições assinadas para a Corte do Distrito de Seul, mostrando sua insatisfação com a agência SM.

Fonte: minsarang.wordpress.com
Tradução: s2ingayo.com.br

Junsu

Junsu

– Roppongi Hills Arena foi o primeiro palco que o TVXQ teve uma apresentação ao vivo no Japão 4 anos atrás.
JS: Eu me lembro que usamos ternos brancos.Cantamos uma música em acapella.Naquele momento só havia 200 fãs.Agora eu posso dizer a você que isso é uma boa memória,mas na verdade foi uma fase embaraçosa.

– Fase embaraçosa?
JS: Sim,cantamos com o nosso máximo esforço,mas eu estava só concentrado em memorizar a letra em japonês e saudações,mas não conseguia pensar em mais nada….Sério,eu estava só nervoso.Em adição,quando cantamos [My Litle Princess] em acapella,Jejund decidiu começar a cantar tão alto,e então cantamos a acapella naquela tom alto.Tivemos esse tipo de problema *sorrisinho*

– Agora todos os 5 membros conseguem expressar seus sentimentos em japonês,mas antes você só conseguia falar o japonês que você tinha memorizado.
JS: Sim,para as músicas,MC,entrevistas e comentários,nós só conseguíamos memorizá-los mas ainda não somos bons *sorrisinho* Eu pensei em como seria bom se eu conseguisse expressar meus sentimentos sem pensar.Eu tive um momento difícil não conseguindo falar fluentemente.Especialmente quando tivemos um live,era uma boa oportunidade de conhecer e comunicar-se com os fãs de perto,e porque eu não conseguia falara japonês bem,eu sempre me senti descontente.

– Mas dali em diante TVXQ sempre gostou dos seus lives?
JS: Desde que somos cantores,eu acho que cantar no palco é essencial. O palco é o lugar mais calmante ambos agora e antes.

– Quando o TVXQ começou com as atividades no Japão,as pessoas dificilmente conheciam vocês….
JS: Comparado a Coréia,tinha menos pessoas que nos conheciam.Isso é uma vergonha,mas nós sabíamos disso desde o começo……Somos estrangeiros no Japão…. Mas ficamos tão feliz que aqueles 200 fãs vieram para nos ver.

– Você se lembra da primeira vez que vocês participaram do A-nation em 2005?
JS: Quando nos apresentamos,foi antes da abertura então estava quase sem platéia *sorrisinho* Me senti triste mas não se podia fazer nada desde que nem tanta gente nos reconhecia.O palco é o único lugar onde conseguimos presentear nossa existência e charme,então fizemos nosso melhor.Estava muito quente e ficamos suados só de ficar no palco.

– O que você se lembra do 1º Live Tour? TVXQ esteve se apresentando em enormes lugares para shows na Coréia,mas eram LIVEHOUSE(casa de show) tour no Japão.
JS: Eu acho que isso foi uma ótima conquista de fazer aparições publicas por todo o Japão.Mas quando voltamos para a Coréia sentimos o contraste….Para ser honesto,sentimos que não fizemos isso ainda no Japão.

– Mas os fãs gradualmente aumentaram.
JS: Temos mais pessoas vindo aos nossos lives.Cada vez que lançamos novos singles,nossa posição no chart irá subir mais.Ouvindo dos staff que o número de pessoas no nosso fanclub esta aumentado….Isso me faz muito feliz.

– O final do seu primeiro hall tour (2007) foi feito no Nihon Budokan.
JS: Sim.Finalmente tivemos um live no Budokan que era o nosso sonho.Eu ainda não consigo esquecer agora da cena do palco do Budokan.

– O que você sempre tem em mente,quando esta apresentando?
JS: Eu canto cada música do meu coração,como os sentimentos estão sempre mais verdadeiros desse jeito.Se não houver honestidade,nós não conseguimos transmiti-la para a platéia.Eu acho que isso é a coisa mais importante.Contudo foi muito difícil quando eu so memorizava as letras,porque eu só conseguia cantar só o que eu memorizei.

– Mas agora você consegue usar Oyaji Gags *risos*.Desde quando você começou a usar Oyaji Gags?
JS: Talvez desde o Budokan?

– Você lembra o que disse?
JS: “Quando eu faço musculação,eu como gema de ovo(ponto) mas eu também amo você ~~~” esse tipo de coisa eu disse *risos*.Kya ~~ eu não posso mais dizer isso ~~ ! [T/N: ‘gema de ovo’ em japonês é KIMI,e ‘você’ em japonês também é KIMI]

– *risos* Tem alguns tours ou lives que mudaram você ?
JS: Nihon Budokan.Antes daquele Hall Tour,eu não conseguia curtir os lives do fundo do meu coração.Desde aquele tour,meu coração começou a sentir a diversão.O primeiro live no Budokan me fez sentir esperança.Quando eu vi o publico balançar canetas de luz branca em [Asu wa Kuru Kara],algo mudou dentro de mim.Quando cantamos [PROUD] no final,varias coisas rodearam/giraram dentro da minha cabeça;

– É como ‘Ver a sua vida passando na sua frente
JS: Sim tipo assim.Eu recordei do palco em Roppongi Hills e alguns outros lugares.Vim a pensar nisso,todos os membros estavam tão excitados que não conseguimos cair no sono então jogamos um jogo antes de dormir.

– Desde o Arena Tour em diante,uma banda começou a aparecer no palco para acompanhar a música.
JS: No “SOUL POWER TOKYO SUMMIT” cantamos com uma banda ao vivo pela primeira vez.Isso produziu uma ótima intensidade.Agora não podemos fazer lives bem sem uma banda.

– Seu sonho tornou-se realidade no Tokyo Dome.Qual é o próximo?
JS: Lançar o melhor álbum.

– E sobre lives?
JS: Eu sei que você quer que eu diga Tokyo Dome,certo? ^^

– Sim! *risos*
JS: Yeah…porque artistas podem ir aonde quiserem ir,eu quero fazer um Dome Tour!

– – – –

Q1. Qual foi a comida mais gostosa durante o “The Secret Code Tour”?
JS: HITSUMABUSHI

Q2. Alguma história interessante e divertida durante o tour?
JS: Entre os lives de Osaka,tivemos tempo livre para relaxar e nos resfrescar.Oh?Isso não é uma história divertida?

Q3. Algum episodio interessante no palco?
JS: Quando estávamos cantando [9095] em Nagoya,eu derrubei o microfone.Até um novo chegar a mim,eu não podia cantar então eu dancei que nem louco.

Q4. Qual é a primeira coisa que você faz quando chega ao salão do show?
JS: Eu rezo para que “Deixe nos ter uma live maravilhoso,sem nada acontecer.Por favor de me força.”

Q5. Qual é a melhor música apresentada?
JS: [Forever Love] eu sinto compaixão/simpatia do começo até o fim da música.É minha música favorita.

Q6. Se você quisesse incluir mais uma música no set-list dessa vez,que música escolheria?
JS: Nossa música de debute [Stay With Me Tonight].Eu quero expressar a música com o atual TVXQ.

Q7. Você já chorou no palco?
JS: Sempre que canto [Forever Love],eu choro.As vezes eu choro em [Bolero].

Q8. Qual foi a cena mais memorável?
JS: Tokyo Dome.Esse foi o momento em que nosso sonho se realizou.

Q9. Com o que você gostaria de ser desafiado para o próximo live?
JS: Cada membro tendo sessões para praticar em instrumentos musicais.Eu posso tocar qualquer instrumento,tal como um tamborim,castanholas,o triângulo,a flauta…..oops,eu não posso cantar enquanto estou tocando a flauta *risos*.

Q10. Qual é o charme dos lives do Tohoshinki?
JS: Conseguimos apresentar em todas as emoções como encanto,raiva,tristeza e prazer
Créditos: angelheart + sakurako + cherryred + DBSKnights + Mayumi@CrazyLoveTVXQ

Em 31. Julho, três membros do TVXQ, Xiah Junsu, YoungWoong Jaejoong e Micky Yoochun, pedirama suspensão do contrato exclusivo que era mantido com a SM Ent, e o Tribunal Distrital Central de Seul aceitou o pedido dos três membros. O Tribunal Distrital Central Seul aceitou o pedido dos três membros de “Preservação de Provas” Pedido que se apresentou no dia 5, no início deste mês através do Sejong Law Firm. Este pedido foi para a preservação de todos os recibos, folhas de operações, tais livros e conta para calcular a renda exata de TVXQ. Verificou-se que o Tribunal de Justiça exigiu que a SM entregue todos os documentos relevantes para este processo.
Créditos:mailto:jeeelim5@iscreamshinki.net+kbites@wordpress+Mari&Rima@Crazylovetvxq